Планета друзей 144. Оконце в небеса... Through the
Author and translation: Yuri Kutenin
Through the window into the heavens -
Blooming Garden
Do you believe in miracles -
The soul delight.
Heaven you do not call -
They then close
Get up early - before dawn
And Merge with the garden.
Hear the voice
Deities of birds,
You will see miracles -
Not that atom.
Forget about your
Earthly vale of tears -
Breath of fields
Treat pain.
Wash well with dew,
Sacred moisture.
Barefoot on her wait
Universal flag.
And here is the first ray
You touched on -
And once again become powerful,
Overturned.
Once again, the sun blaze away
Soars into the sky.
But you - the universal king.
In thy tall tale.
You go through the dust and fumes
Day.
After all, you dawn the king!
Feast!
Оконце в небеса...
Автор и перевод: Юрий Кутенин
Оконце в небеса -
Цветенье сада
Ты веришь в чудеса -
Души услада.
Небес ты не зови -
Они тут рядом
Встать рано - до зари
И слейся с садом.
Услышишь голоса
Божеств пернатых,
Увидишь чудеса -
Не то, что атом.
Забудишь о своей
Земной юдоли -
Дыхания полей
Лечат боли.
Умойся же росой,
Священной влагой.
Босой на ней постой
Вселенским флагом.
А вот и первый луч
Тебя коснулся -
И снова стал могуч,
Перевернулся.
И снова солнца жарь
Взлетает в небо.
Но ты - вселенский царь.
С тобою небыль.
Пройдешь сквозь пыль и гарь
Дневную.
Ведь ты рассветный царь!
Пируем!
Свидетельство о публикации №111110303050