Все времени отдам я роберта фроста

РОБЕРТ ФРОСТ

ВСЕ ВРЕМЕНИ ОТДАМ Я

Все может время – что ему  столкнуть
Вершины ледовитые на дно?
Потом на дело рук своих взглянуть
Серьезно, созерцательно оно
Готово будет, не дивясь ничуть.

И станет рифом глубь материка,
Тогда на дом мой волны набегут,
Как прядь при дуновенье ветерка,
И с тем же равнодушием взглянут
На всё мои глаза, как и века.

Всё времени отдам я, кроме той
Одной, заветной части. Видит Бог:
Переселенье было в час ночной,
Таможенник досмотром пренебрег,
И ввез я контрабанду в мир иной.

 I Could Give All To Time

  To Time it never seems that he is brave
To set himself against the peaks of snow
To lay them level with the running wave,
Nor is he overjoyed when they lie low,
But only grave, contemplative and grave.

What now is inland shall be ocean isle,
Then eddies playing round a sunken reef
Like the curl at the corner of a smile;
And I could share Time's lack of joy or grief
At such a planetary change of style.

I could give all to Time except - except
What I myself have held. But why declare
The things forbidden that while the Customs slept
I have crossed to Safety with? For I am There,
And what I would not part with I have kept.


Рецензии
Я был бы рад услышать Ваше мнение на мой перевод этого стихотворения.

http://stihi.ru/2022/06/17/6285

Спасибо,
Саша Казаков

Саша Казаков   23.08.2022 09:29     Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.