Миниатюра о любви
Это гуси летят, покидая родные края.
Я поймаю перо и письмо напишу вам о важном,
Но послать не смогу, не осмелюсь, наверное, я.
Разве может цветок, пусть он будет цветком хризантемы,
Чье – то сердце согреть , словно солнца косые лучи?
Вот и я, покраснев, ухожу в тень черешни на время,
Чтобы сердце унять, что так громко и нежно стучит.
Лай собак при луне или тихое девичье пенье,
Иль, в шафрановых тогах, молитва всезнающих лам
Мне напомнят о том, как недолго продлится мгновенье,
И как горек был мёд, что растекся по сладким устам.
Но восток на заре снова алым возникнет тюльпаном,
Эту хрупкую радость, как бабочек, в руки ловлю.
В древнем свитке из кожи, поверженной стрелами, лани
Напишу на санскрите бессмертное слово «Люблю»...
Свидетельство о публикации №111103009875
Напишу на санскрите бессмертное слово «Люблю»...
Красивое нежное и образное стихотворение!
Спасибо, Светлана!
С теплом души, Михаил.
Михаил Сальников 2 13.12.2011 17:03 Заявить о нарушении