Поединок
Вот он стоит с клинком лучистым,
С лихой улыбкой на устах.
В его глазах, как небо, чистых
Смеётся грешник и монах.
Он обещает мне сраженье;
Как виртуозный дирижёр
Мне машет палочкой забвенья;
Клинком играет, как жонглёр.
И обещает сон мне скорый
На острие веретена.
В его глазах мне нет позора,
Моя же участь решена.
Но это он решил; я ж спорю,
И выхожу с клинком в руке.
Бросаю взгляд последний в море, -
Все стали кругом на корме.
И наш корабль, легко качаясь,
Несёт нас по морю вперёд.
Матросы, схватку ожидая,
Сгрудились – смотрят, кто ж начнёт.
Вот я взмахнул клинком колючим
И сделал выпад наугад.
И хоть удар и был могучим,
Я вражьей смерти был б не рад.
Но мой противник, усмехаясь,
Отбил дрожащий выпад мой.
И я, в который раз уж каясь,
Рванулся безоглядно в бой.
И полосы звенящей стали
Меж нами, полными огня,
Мелькали, молнией блистали,
И звали в бой, меня пленя.
Но вот вдруг боль меня пронзила;
Я пошатнулся, чуть дыша.
Три дюйма стали грудь пробили, -
Дрожит в предчувствии душа.
И чей-то голос без апломба
Диктует битвы приговор.
Слова я слышу: «…or de comba…»
Упал я, не познав позор.
Or de comba (лат.) – вне боя.
Свидетельство о публикации №111102906721