Великому - должное Э. Р. Берроуз 1875-1950

          
           ПРО ТАРЗАНА

  По ром."Тарзан приёмыш обезьяны"

  Корабль шёл полным ходом
  И днями,и во мгле,
  Захвачен чёрным сбродом:
  Мятеж на корабле...
  Два белых пассажира
  Оставлены в лесу,
  Родили там ребёнка
  И думали: - Спасут!
  Но в джунглях разве можно
  На бога уповать,
  Там жизнь,как ночь,тревожна
  И проще умирать...

  Ребёнок был похищен
  Семейством обезьян
  И рос средь них известен
  Под кличкою Тарзан...
  Так шли недели,годы,
  Он рос неуязвим,
  Наследный принц природы,
  Беззвестный пилигрим...

  И как-то наважденье:
  Приезд чужих гостей,
  Тарзану - приключенья,
  А им - гроза чертей...
  Средь них была девица,
  Красивая,как сон,
  За нею увивался
  Уильямс сэр КлейтОн...

  Тарзан её спасая,
  Влюбился невзначай,
  Взаимным чувством полный,
  Лелеял он мечту,
  Что будет в джунглях жить,
  Презревши маяту...

  Отец же Джэн - профессор
  Старался рядом
  Всё время с нею быть,
  В пути он был ограблен,
  А клад его зарыт...
  Тарзан тому свидетель
  Случайный
  И клад он откопал,
  Профессор же отчалил
  И дочку в свет забрал...

  Тарзан с французом - другом
  Вослед им поспешил
  И в обществе пристойном,
  Как принц лесов зажил...
  Людскому научился
  Суровому житью,
  В Америку пустился
  Искать мечту свою...
 
  Хотел он там жениться
  И клад вернул владельцу,
  Профессор благодарен
  Был преданно ему,
  Но девушка в раздумье...
  В конце - концов она
  КлейтОну отдана...

  Тарзан великодушно
  Надежды все свои
  Предал во имя дружбы
  И счастия любви...
  Хотя и был он лордом
  И знатен и богат,
  Но он в том не признался
  И повернул назад...

             2011


Рецензии