Учила нас английскому училка...

Дифтонг извлекая из недр груди,
свой рот инфантильно расквасьте.
Теперь ваша азбука: «эй, би, си, ди…»
и  «Хау ду ю ду» - вместо: «Здрасьте».

Английский нелёгок издалека.
Вблизи – это вовсе несложно.
«Дэск» - значит: «парта». От слова «доска».
«Мэй» - от «смоги». То есть: «можно».

Звуки запомнить – совсем чепуха.
Всё познаётся в сравненьи:
«эм» вам напомнит мычанье быка,
«эйч» - воробьиное пенье.

«Уай» - это, вроде как, поцелуй
робкого очень мальчишки.
«Пи» произносишь – на листик подуй
английской какой-нибудь книжки.

Тайна всех звуков неглубока.
Тут знать анатомию надо.
«э» достаётся из мозжечка,
а «d» - из гортанного зада.

"Альвеолярно" прищуренный глаз
пусть искажает вам лица,
если хотите, чтоб кто-нибудь вас
там понимал… За границей.
_______________________________

На город осень гонит тучи.
Но нам теперь не до тоски.
«Эй, би, си, ди…» упорно учим
в просторном классе у доски.

Все буквы… Всё опять сначала.
Как-будто, снова – в первый класс.
Как-будто, время не умчало
за тыщу лет от детства нас.

Опять слова преградой встали.
Но каждый к трудностям готов.
Ведь наша цель: в оригинале
перечитать Бернарда SHOW.

Весна опять вернётся в город.
И верим (пусть услышит мир),
что говорить мы будем скоро
почти, как Байрон и Шекспир.


Рецензии