Wuthering Heights

Ты как унылая, грубо измятая книжка:
Вечно немая, лишенная всякого смысла.
Глупый и самодовольный никчемный мальчишка!
Между двумя - словно тень – безразличье повисло.
Я в исступленьи кричу, как тебя презираю!
Как, тем не менее, жажду тобой насладиться…
Вторя грозе за окном, про себя повторяю:
Я не могла не любить. Не могла не влюбиться...
Помнится, там всюду слышался вереска запах;
Здесь же беззвучием наша любовь оковала.
Гордо простившись, слегка приподняв свои шляпы,
Я - за скворцами, ты  снова - дитя Перевала...
Мир для меня пропитался твоими тоскою,
Яростью, злобой, отчаянной жизненной хваткой.
Ежели б свет все же не был украшен тобою -
Значит «любовь» в моих книгах – всего опечатка…


Рецензии