Латинские выражения A-Z и словoсочетания 188-S

         Латинские выражения и словoсочетания (188-S)




      1. S.P. Sine prole

         Не для печати


      2. Saepe est sub pallio sordido sapientia

         Мудрость часто скрывается под низменными намерениями


      3. Saepe etiam est olitor valde opportuna locutus

         Бывает и зеленщик говорит кстати



      4. Saepe exiguus mus sub terris posuitque domos et

         horrea fecit

         Маленькая мышь часто обустраивает свой дом и зерно-

         хранилище под землей


      5. Saepe illi dixerat Almo, 'Nata, tene linguam',

         nec tamen illa tenet

         Часто Альмо говорит ей, "Дочка, попридержи язык",

         но, она всё ещё его не держит


      6. Saepe in magistrum scelera redierunt sua

         Его ошибки часто исходят из его авторской головы


      7. Saepe ingenia calamitate intercidunt

         Гениальность часто распыляется из-за неудачи


      8. Saepe intereunt aliis meditantes necem

         Тот, кто замышляет разрушение других,

         очень часто сам становится жертвой


         
      9. Saepe solet similis filius esse patri; et sequitur

         leviter filia matris iter

         Часто сын следует по стопам отца; дочка же в поведении

         становится похожею на мать


     10. Saepe stylum vertas iterum quae digna legi sint scrip-

         turus

         Почаще корректируй свой язык, если хочешь написать что-то

         хорошее, что заслуживало бы внимания быть прочитанным еще

         раз
 

     11. Saepe sub attrita latitat sapientia veste

         Часто мудрость скрывается за потёртыми одеждами


     12. Saepe summa ingenia in occulto latent

         Наибольшие таланты зачастую почивают сокрытыми


     13. Saepe tacens vocem verbaque vultus habet

         Зачастую спокойные черты лица имеют свои слова

         и выражения


     14. Saepe via obliqua praestat quam tendere recta

         Зачастую обходной путь проще, чем прямой



     15. Saepius ventis agitatur ingens pinus, et celsae graviore

         casu decidunt turres, feriuntque summos fulgura montes

         Высокая сосна сильнее колеблется ветрами; высокие башни 

         рушатся на землю более тяжелым падением; а молнии зачастую 

         ударяют в самую высокую гору


      16. Saevis inter se convenit ursis

          Даже медведь с медведем расходятся мирно


      17. Saevit amor ferri, et scelerata insania belli

          Любование оружием захватывает, но доводит до бешенства

          зло войны


    
      18. Saltabat melius quam necesse est probae

          Ей больше были к лицу танцы, чем изображать порядочную женщину

          (У римлян искусство танцев было привилегией женщин легкого

          поведения)



      19. Saltat, ut semel icto accessit fervor capili,

          numerusque lucernis

          Танцы так же как и вино ударяют в разгоряченные

          головы, и фонари двоятся в глазах



      20. Salus populi suprema est lex

          Залогом благополучия народа есть закон





          Подборка и перевод  В. Панченко (vipanch), 2011


Рецензии