The Beatles - Let It Be

ХАЙ БУДЗЕ ТАК
(пераклад: Let It Be, J.Lennon - P.McCartney, арыгiнал можна ўбачыць i пачуць тут:
http://www.youtube.com/watch?v=26bZZwPs5zM)

Калi я знаходжуся ў турботах,
Ёсць ад Мацi Божай знак
З мудрым сэнсам: хай жа будзе так.

I ў цёмную маю гадзiну
Мне яна пакажа шлях
Мудрай думкай: хай жа будзе так.

Дык няхай будзе так,
Хай жа ўсё будзе так,
Прашапчу: няхай жа
Будзе так.

I калi да кахання
Хтось з разбiтым сэрцам знойдзе шлях,
Ёсць на то адказ: хай будзе так.

Бо i пасля растання
Можна зноў сустрэцца, як-нiяк,
Ёсць на то адказ: хай будзе так.

Дык няхай будзе так,
Хай жа ўсё будзе так,
Так, ёсць заўжды адказ: хай будзе так.

Дык няхай будзе так,
Хай жа ўсё будзе так,
Мудра прашапчы:
Хай будзе так.

Дык няхай будзе так,
Хай жа ўсё будзе так,
Мудра прашапчы:
Хай будзе так.

I калi ноч у хмарах,
Ёсць прамень, што асвятляе шлях,
Да зары свяцi, хай будзе так!

Пад гук музычны прачынаюсь,
Бачу Мацi Божай знак
З мудрым сэнсам - хай жа будзе так.

Так, дык няхай будзе так,
Хай жа ўсё, так, будзе так,
Ёсць заўжды адказ: хай будзе так.

Дык няхай будзе так,
Хай жа ўсё, так, будзе так,
Мудра прашапчы:
Хай будзе так.


Рецензии
Одна из моих любимых песен этой ЛЕГЕНДАРНОЙ группы!!!!!!!!!!!
Спасибо больное!!!!

С теплом, Юрий.

Прокопенко Юрий   14.01.2012 13:02     Заявить о нарушении
Юрий, и Вам спасибо за столь тёплый отзыв! Буду стараться дальше! :)

С искренним уважением, Ольга.

Ольга Бабинец   14.01.2012 15:17   Заявить о нарушении
Буду ждать! За опечатку извините.... "Спасибо большое!"

Прокопенко Юрий   14.01.2012 15:20   Заявить о нарушении
Ничего страшного, я и не заметила! :))

Ольга Бабинец   14.01.2012 15:30   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.