Планета друзей 122. Montmartre awoke
Author and translation: Yuri Kutenin
Notes from the cycle of a student in France
Montmartre awoke and stood up
From cardboard creep shadows
Wander along the stone wall.
I can not see them in the shade and laziness -
Get food they need.
Rays of light brighter
Magnificent Mars Hill.
He - the highest it knows
Anyone who is in love with France.
We woke up wipers. their hoses
Have a night vortex,
Levels of Se-Cracker smoothly
Washes their water cannon.
Remains of the night swim
There where the dark square ..
Can be input. Who knows?
But! Only the great Jean Marai
Монмартр проснулся и встает
Автор и перевод: Юрий Кутенин
Из цикла Записки студента о Франции
Монмартр проснулся и встает
С картона выползают тени,
Бредут вдоль каменной стены.
Не видно в них и тени лени -
Добыть еды они должны.
Лучи все ярче освещают
Великолепный Марса Холм.
Он - высочайший, это знает
Любой, кто в Францию влюблен.
Проснулись дворники. Их шланги
Несут ночной водоворот,
Ступени Се-Крекера плавно
Их омывает водомет.
Остатки ночи уплывают
Туда где темное каре..
Быть может вход. Кто это знает?
А! Лишь Великий Жан Маре!!!
Свидетельство о публикации №111101909801