Дева и единорог
А значит выше подозрений.
Однако родом не из местных.
Опять же, повод для сомнений.
И королевский исповедник
Был призван к деве неотложно.
И через полчаса поведал,
Что слухам верить невозможно:
Она чиста. Но в этом деле
Король не верил даже богу.
И, не ища рогов в постели,
Доверил суд единорогу.
И деву отвели под кущи,
И совлекли с нее одежды.
И дева шла тропой влекущей,
Стыдливо опуская вежды.
Двоякодевственные пятки
Ступали мыслию по древу.
Лишь легкомысленные прядки
Стыдливо покрывали деву.
И, наконец, она сокрылась
И целый час не появлялась.
В зеленой чаще что-то крылось
И, несомненно, колыхалось.
И, доказав свою невинность,
Как белокурая Изольда,
Она бестрепетно явилась,
Ведя рогатого герольда
Своей невинности. И, что же?
Промолвив: "Ладно, недотрога."
Король достал клинок из ножен
И заколол единорога.
Свидетельство о публикации №111101905727