Сквозь тлен и тьму...

ВИТАЛИЙ КРИКУНЕНКО

Перевод с украинского

См. оригинал в: «Вічна Атлантида», Незалежне видання українців у Росії
«Український огляд», Москва, 2006

***

Евгению Сверстюку

Сквозь тлен и тьму
нам смотрят в очи,
вещая, чтоб осталось и в веках:
на Украине нет уж больше Сечи,
пусть потомятся лучше в Соловках.

Отверзнутся уста камней и глины,
полночный ветер песню принесёт:
когда не станет Сына в Украине,
да будет Слово, что её спасёт.


Рецензии