Умный осёл

(Из Красимира Георгиева, вольный перевод с болгарского языка Олега Демченко)

На мосту стоит ишак:
- Что-то, братцы, здесь не так:
Чертовщина, ерунда -
С двух сторон бежит вода,

Люди, слышал, говорят,
что как будто конь - мой брат
Значит, ум и у меня,
как у этого коня.

Не сойдет ишак с моста -
словно с важного поста,
думу думает ишак:
«Как же это, как же так?»

Принял, бедный,  умный вид.
До сих пор он там стоит,
но ответа не нашёл.
Вот упрямец, вот осёл!


Рецензии
Упрямство, это даже не упорство...А уж про ум и говорить нечего. Спаси Господи! С улыбкой,

Москаленко Оксана Брониславовна   12.10.2011 11:18     Заявить о нарушении
Спасибо, Ксения, за добрый отклик.
Удач вам!

Олег Демченко1   13.10.2011 08:08   Заявить о нарушении