Трубадуры, менестрели, миннезингеры, Священная вес

3 октября 2015
Вчера в МГУ прочел лекцию о трубадурах потомственный окситанец Лоран Алибер,
 бывший преподаватель Французского университетского коллежа при МГУ, а ранее он побывал в Осетии, и даже выучил осетинской язык, чтобы исследовать сходтства осетинстк (аланского), и окситанского языков.

Вот что пишет о нём осетинская центральная библиотека:

ЛОРАН АЛИБЕР
В 2008 г. В Осетии впервые побывал коренной француз, родившийся в пригороде Парижа, Лоран Алибер - 30-летний преподаватель французского языка и литературы, музыкант, влюбившийся в Осетию, а раньше - в осетинский язык. Изучая особенности одного из древнейших языков Франции - окситанского, знакомясь с жемчужинами мирового эпоса: скандинавского, кельтского, индийского, молодой исследователь обратил внимание на «Нартские сказания» в переводе Дюмезиля. И вскоре задался одной целью - узнать язык оригинала, научиться разговаривать на нем... Молодой ученый познакомился с представителями Ассоциации осетин в Париже, несколько месяцев ходил на занятия, с удовольствием занимался сам. И вот Лоран снова у нас - второй раз в Осетии и ... на осетинском языке с восхищением делится своими впечатлениями!!!!
* * *
- Я счастлив, что мне удалось выучить этот красивейший и богатейший язык. Полюбил его, как язык своего отца - окситанский. На нем разговаривали мои дедушка и бабушка, отец родом из юга Франции, города Тулузы. Я считал своим долгом узнать корни моих предков, их историю и поступил в университет, чтобы заняться научной работой. Однако тогда, 6 лет назад, даже не догадывался, что моя профессия свяжет меня с осетинским языком, а судьба сведет с Осетией.
В настоящее время я работаю над докторской диссертацией, в которой провожу параллели между окситанским и нартским эпосами. И это послужило поводом приехать в этот чудесный край еще раз.
Лоран Алибер
.
Потомок мушкетеров и доблестных рыцарей, революционеров, исполнявших за баррикадами "Мар­сельезу", полюбил наш язык всей душой. В его устах - с легким французским прононсом - осетинская речь как терпкое вино - выдержанное, настоящее, пенистое и янтарное, созданное самыми лучшими мастерами. А он как истинный ценитель - без фальши и лицемерия, искренне и сердечно пьет эту чудесную силу наших предков. И хорошо, что он - француз. Ведь "весь мир - мой храм!"
***

Они появились сначала в Провансе в 10-м веке н. э. и сразу устроили революнцию - духовную, конечно. Их песни назывались  не кантонами (песнями), а вершами, что переводят как стихи - от французского слова vers, что буквально и есть белорусское слово "верш", белорусы и сегодня так называют стихи.

Сами же трубадуры во Франции и по сей день называются  чисто русским словом - конкретно трубадурами, то есть теми, кто трубит, возвещает; только "б" они произносят как "в", на латинский манер. Но французы толкуют слово как производное от глагола "trouver" - искать, что тоже верно, ведь трубадуры это искатели (счастья, новых земель, смыслов и т.д.)

Дурить же в белорусском это значит вводить в искус, в соблазн, чем, собственно, и было искусство в глазах церкви. Т.о. трубадуры - это искусители, иными словами, те, кто искушал слушателя своей игрой на трубе. Они ходили компаниями, ватагами (в Германии их называли вагантами, в других местах миннезингерами, менестрелями - от лат. ministerialis - молодой странник), одни играли, другие пели под музыку. (Вспомним Бременских музыкантов! Это ведь тоже трубадуры.) Однако сейчас происхождение слова "трубадур" выводят из прованского слова "труви" - глагола "находить", "изобретать", и это так, но как вторичное название, как толкование одного из смыслов слова трубадур. И это тоже правильно.

Что же они нашли или изобрели (на что набрели)? Так вот. Они нашли Священную весну, потерянную уже как обряд окончательно к 11 веку.

Трубадуры восстали своим творчеством против искажения истории, имевшей место в 10-11 в.в. - после крещения Руси  и раскола христианской церкви в Европе, тогда церковь разрешала слагать стихи только о любви к богу. Лирический же герой трубадуров был самоценен как личность, активен сам по себе, он один - целая вселенная. Так был впервые поставлен вопрос о месте личности в средневекой жизни. Трубадуры продержались до 14-го века.

Гонения на них начались с самого начала их возникновения как массового явления. Их уничижительно называли язычниками, безбожниками в всё такое в том же духе. Потом им вообще запретили воспевать весну, их главный объект поклонения. Трубадуры же в своих вершах пламенно говорили о том, какая она прекрасная и недорсягаемая, они отчаянно тосковали по весне-красне.
 
Что же это за образ такой - весна!?
Поэзия трубадуров была с самого начала герметична, т.е. закрыта для профанного понимания. Понять в поном объёме символику образа, конечно же, языческого, можно лишь вспомнив обряд Священная весна, который повсеместно был популярен у славян до 10 века, т.е. вплоть до принятия христианства, он был главным обрядом года.

В чем он заключался? Молодое племя, всё, кроме старших сыновей, каждого поселения ранней весной торжественно отправлялось в дальний неизведанный путь, им давали скот, тоже молодняк, какое-то количество продуктов, и они уходили навсегда - открывать и осваивать новые земли, этот обряд и назывался Священная весна ( так называется и замечательнная опера Римского-Корсакова, где этот обряд весьма красочно показан ). Это делали для того, чтобы не возникало перенаселения и конфликтов на почве передела земельных угодий, т.е. для сохранения стабильности. А свободных земель окрест было множество.

Но был, конечно, и другой план - освоения дальних земель.

Они шли и трубили на своих трубах, похожих на волынки. Если в ответ откуда-то звучала другая труба, это означало - здесь место уже занято, и тогда они двигались в противоположную сторону. И так пока не находили места, где их трубе никто уже не отвечал. Вот кто такие были трубадуры изначально. Женщин они либо покупали по пути, либо просто, задурив им голову, соблазняли своими песнями и похищали. На то они и трубадуры.

Когда они добрались до края Европы и уперлись в океан, Священная весна, как обряд, закончилась. Но традиция труба-дурства ещё долго оставалась.

 Трубадуры, теперь уже не в поисках новых земель, а в поисках пропитания и с целью просвещения населения, которое быстро забыло, под напором церковной догмы, о Священной весне, бродили сначала по Провансу, а затем и по всей Западной европе, воспевая свою некогда покинутую Родину и страшно тоскуя по ней. Однако им это скоро запретили делать, тогда они стали воспевать некую абстрактно весну, понимая под ней обряд Священной весны - прощания в Родиной, понятный для каждого трубадура. Но и это вскоре было также запрещено. И вот тут-то и появился герметичный абстрактный образ Прекрасной Дамы, абсолютно недоступной и безумно желанной, именно ей теперь они и посвящали свои верши, однако, имея в виду всё то же самое.

 Так было до 14-го века, после чего традиция трубадурства угасла. И постепенно первоначальный смысл этого явления утратился.

***
А что говорят источники на этот счет?
Ведь уход Энея из Трои - это тоже осуществление обряда "священной весны" (ver sacrum) в честь богини Афродиты Урании, когда из этноса выделялось юношество, которое на правах отдельного этноса (клана) двигалось на колонизацию новых земель. Именно так, по Геродоту (IV, 20, 117), скифы отделили ("у-краяли") от себя молодых скифов, ТАК ПОЯВИЛАСЬ НА КАРТЕ МИРА У-КРАИНА, Т.Е. ОТДЕЛЕННАЯ!!!

 Так скифы нашли племя амазонок и в браке с ними создали новый народ – сарматов, славой и происхождением от которых гордился в своих универсалах самодержец Руси, генеральный капитан христианской милиции Запорожья Зеновий (Богдан) Хмельницкий. Сарматские всадники (аланы, языги, сираки) дошли к крайнему Западу, переправились в Ирландию ("племена богини Дану") и Гибралтар и прошли сквозь пески Мавритании. Они стали родоначальниками европейского рыцарства с его культом Грааля, которому прислуживают воинственные девы.

   А дальше - больше! Иордан в своих "Деяниях готов" рассказывает, что готы изгнали из своей среды воинственных женщин-ведьм и те в болотах Меотиды от "злых духов" родили народ гуннов, которые и принесли в Европу на своих голубых знаменах золотой знак бога Неба – крест. Таким образом, амазонки Геродота – это готки Иордана! А гуннов и сарматов (алан, роксолан) издавна отождествляли. И они же "внуки Геракла", в смысле, что родоначальник скифов родился обманным (и обменным – на возвращение солнечных коней Гериона) браком Геракла и днепровской эхидной Девы.

А о каком возвращении всё время твердит Одиссей, пускаясь во все тяжкие в сторону Черного моря из своего греческого дома?!

Так кто же мы, всё евро-азиатское человечество? Мы - все, в определенном смысле, дети священной весны. И это надо уже давно осознать.

*****

Имею намерение перевести некоторые песенные верши - песни ранних трубадуров, попытаюсь проникнуть в герменевтику этих текстов, и  тогда дополню этот текст своими переводами. Надеюсь, нас ждут немалые открытия не только в области поэзии, ведь вторым ключевым словом из того же родового слова, что и верш (vers) является французское слово истина (vеrite) пишу без аксантов над е, они здесь не проходят.По латыли верс - это весна, а по-французски вердюр - зелень. Но это опять же от белорусского (древне-русского названия месяца - верасень, в году девятый по счету, но это не сентябрь, как сейчас, а май, т.к. Новый год у древних славян начинался 1 сентября, и 1 верасня было как раз 1 мая ( сейчас по белорусскому календарю это уже травень, вообще-то тоже есть связь со словом трубадур ( общий корень "трув"="трав", к тому же во французском это не чистое "У", а "ау", т.е. то слово, которое кричат в лесу, когда заблудятся, это ведь тоже ЭХО всё тоже обряда)- христианский День Пасхи, воскрешения Христа, - так языческая (народная) вера смыкается с христианской, хотя отцы современной церкви это яростно отрицают...

(Как видим, только лишь с помощью замены одной системы летоисчисления на другую очень легко всё окончательно запутать и весна станет осенью, хотя в это замене тоже был свой смысл - традиция осенних свадеб, когда страда уже завершена, - вопреки принятому повсеместно в природе обычаю размножаться именно весной.)

В нем, этом слове, и ВЕРА и ЗЕЛЕНЬ и СЕНЬ.  И наконец, ВЕРШИТЬ - глагол-родоначальник этого семантического гнезда, трубадуры=вершители, ОНИ СОЗИДАЛИ МИР - Словом и Делом. Вот откуда это популярное выражение. Кроме того, традиция шифровать Священную Весну, и не только под образ Прекрасной Дамы, сохранялась и в последующих веках. Когда народы СССР дружно и вдохновенно пели "Коммунизм - это Молодость Мира,и его возводить Молодым", - они интуитивно безошибочно ощущали, какой образ стоит за этим иностранным словом, что по-русски означает "Общее дело". Им противостояли, как и всегда противостоят всему хорошему в мире, всё те же "ТРИ Какашки": криминал, коррумпированные коммерциия и клир, ибо каждое из этих Трех Ка претендует на монопольную власть, или хотя бы в коалиции друг с другом.

Всё это лежит на ладони. Но сначала надо добраться до французских литературных архивов или хотя бы до их электронных копий, ознакомиться с окским языком, на котором эти верши написаны, и затем поместить их сюда.


Рецензии
О золотом знаке Бога Неба - Кресте, кому интересно, можно прочесть в моей новелле "Семь самураев".

Лариса Миронова   28.10.2011 12:36     Заявить о нарушении