Помоги мне. из к-ма Бриллиантовая рука
Помоги мне.
Слова любви вы говорили мне
В городе каменном,
А фонари с глазами жёлтыми
Нас вели сквозь туман.
Любить я раньше не умела так
Огненно, пламенно!
В душе моей неосторожно вы
Разбудили вулкан
Припев:
Помоги мне, помоги мне,
В желтоглазую ночь позови!
Видишь, гибнет, сердце гибнет!
В огнедышащей лаве любви.
Нам попугай грозил загадочно
Пальмовой веточкой,
А город пил коктейли пряные;
Пил, и ждал новостей.
Вы называли меня умницей,
Милою девочкой,
Но не смогли понять, что шутите
Вы с вулканом страстей.
Припев
Ямайским ромом пахнут сумерки
Синие, длинные,
А город каменный по-прежнему
Пьёт и ждёт новостей.
Закат опять окрасил улицу
Красками дивными,
Но грозовые тучи кружатся
Над вулканом страстей
Припев
А это её литературный перевод на украинский:
Повернися.
В коханні ти мені освідчився
В кам’янці сірому
А ліхтарі з очами жовтими
Нас вели крізь туман
Раніш кохати я не вміла так
Палко, без сорому!
В моєму серці ви роздмухали
Ненароком вулкан.
Приспів:
Повернися, посміхнися!
Де та ніч, ліхтарі і туман?
Як без тебе мені жити?
Замість серця вирує вулкан
Папуга щось гукав на вухо нам
Мовою чудною
А над кав’ярнями здіймалися
Лемент і аромат.
Ти називав мене: Розумниця,
Ти моя, суджена!
Але не зрозумів – людина я.
А не якийсь автомат.
Приспів.
Чимось медвяним пахне вечір цей
Чистим та весняним,
А над кав’ярнями як і раніш
Все пливе аромат
Але закриють серце сумніви
Хмарами темними
І за вулканом не побачу я
Цей чарівний закат
Приспів.
Свидетельство о публикации №111101103325