Et cetera
(маленькая поэма)
I
Это злое-злое слово –inferno**...
Не прочихалось с утра, наверно,
не протрезвело ещё с субботы,
не придушило пока кого-то,
не испугало страхом безмерным
это злое-презлое inferno.
«Ничего, -
успокаивают, -
всё ещё будет» –
говорят
меня толкающие в ад.
II
В лужах небесная синь захлебнулась.
В чаще медведица хмуро проснулась.
Пораскачались раскаянно ели.
Тетерева, закричав, пролетели.
По косогору лошади скачут,
падают в пропасть...
Так душа плачет…
III
Вставало солнце
почти на юге.
Мой бег был лёгок.
И снег был робок.
И жизнь казалась
на этом круге
великим счастьем,
подарком Бога.
Но не хватило
любви и света:
упало солнце
почти на юге,
и жизнь свернулась
на круге этом
ошибкой Бога –
изменой друга.
IY
Я брошен – брошен,
выброшен, покинут.
Я скошен – скошен,
высушен и смят.
Я – пыль,
я – гиль,
я – стоптанный ботинок,
землёй засыпанный мильоны лет назад.
Я – дважды Гумберт,
едко похотливый,
бассейна ржавого заилистое дно...
Ещё за жизнь цепляюсь суетливо,
но знаю,
знаю –
всё предрешено:
на поле бранном с тленом перемешаны
и щит,
и меч,
и чувственный азарт,
и лошади,
красивые, как женщины,
с изломанными выями
лежат.
Y
Зима бела.
Печаль сера.
Любовь была...
Любовь – стара...
Но есть надежда,
ведь вчера
метель мела.
Et cetera…
* * *
* Et cetera – лат. «И так далее».
** inferno - лат. «ад, преисподняя».
*** Гумберт Гумберт - главный герой романа В.В.Набокова «Лолита»
Свидетельство о публикации №111100907765
Очень своеобразная поэма. Образная, цветная поэма отчаянья.
Более всего зацепило вот это:
Ещё за жизнь цепляюсь суетливо,
но знаю,
знаю –
всё предрешено:
на поле бранном с тленом перемешаны
и щит,
и меч,
и чувственный азарт,
и лошади,
красивые, как женщины,
с изломанными выями
лежат.
Надежда Бородина 07.05.2014 13:35 Заявить о нарушении
И здравствуйте!
С.С.
Стар Ков 12.06.2014 06:25 Заявить о нарушении
Особенно те, кто пишет редко.
Здравствуйте)
Надежда Бородина 12.06.2014 16:55 Заявить о нарушении