Геро и Леандр

I

О, Геллеспонтова волна,
Ты тайных замыслов полна!
То безмятежно ты шумишь,
То в моём сердце ворошишь
Воспоминанья прошлых лет,
Безумной юности привет.
С людьми зловеща и груба.
Такою сделала судьба
Тебя… и твой нелёгкий труд.
Ведь вскоре волны погребут
В свои объятья пыл сердец,
Который возвышал певец
Игрой на лире золотой –
Красивой, нежной, неземной.

II

Леандр Геро обожал
И каждой ночью обещал:
«Пускай бессмысленно летят,
Ни сил, ни время не щадят
На белых крыльях года
Мы будем вместе навсегда!
Пока я молод, смел и жив,
То Геллеспонтовый пролив
Нас не сумеет разлучить.
Скорее сможет укрепить
Согласье наших милых муз –
Души и совести союз!»
И, эту речь произнеся,
В лучах луны слегка блестя,
Любовью сладостною полн
Нырнул в поток шумящих волн.
Леандр плыл и в бурю, в дождь,
Хоть тело сковывала дрожь
И тяжело дышать подчас,
Но луч надежды не угас.
Уж замирало сердце в нём,
Ведь впереди был виден дом,
В который радостно вбежал
И Геро крепко обнимал.
Как говорил один поэт:
«Они встречались много лет.
Любовь взаимною была
И судьбы нежно берегла»

III

Однажды разыгрался шторм,
И бушевал повсюду гром.
Сверкали молнии в ночи,
Ужасны были их лучи.
Огонь на башне был зажжён -
Леандр вновь в объятьях волн
Плывёт сквозь молнии и гром,
Не замечая, что кругом
Деревья старые шумят
Иль с корнем вырваны лежат.
Ветрило дует всё сильней.
И плыть становится трудней.
Леандра охватил испуг
Огонь на башне вдруг потух!
И бедный парень утонул.
На дне навеки он уснул.
Геро потери не снесла
И свою душу отдала
Пролива ледяным волнам
Таким ужасным по ночам!


Рецензии