На о. Св. Елены...
Через четыре дня гроб вынесли из Лонгвуда. В похоронном шествии, кроме свиты и служителей, принял участие весь гарнизон в полном составе, а также все матросы и морские офицеры, все гражданские чиновники с губернатором во главе и почти все население острова. Когда гроб опускали в могилу, раздался гром пушечных салютов: англичане отдали мертвому императору последнюю воинскую почесть". (Из книги Е.В. Тарле "Наполеон")
***
В тот день страшнейший шторм над океаном бушевал,
Деревья вырывая с корнем… все на пути своем сметая…
Как будто кто-то свыше людей тогда предупреждал,
Об акте драмы этой… финальном… И вот уже у края…
У смертного одра тогда собрались все… Враги… Друзья его…
В одном порыве общем... Кто это раньше мог предполагать?..
Свинец горячий, отточенный металл и яд – не перечесть всего,
Щадило все… В своей постели смерти любой бы мог желать…
Любой… Но человеку, что жил, буквально, на поле брани
И лишь мечом добыл себе империю… и славу… и почет…
Теперь заканчивать свой путь… в безвестности изгнанник…
Обычный гражданин… А прошлое… теперь уже не в счет…
А ветер все сильнее над островом по-прежнему метался,
Заглушив слова… жизнь унося, как сорванный штандарт…
Он императором в душе до самого конца тогда остался,
С губ сорвалось вдруг «Франция»… «войска»… и «авангард»…
Спустя четыре дня забытый островок, что затерялся в океане,
Залп пушек огласил… Толпа врагов, друзей, теперь уж прежних
То был салют финальный… английский… устроен на прощанье…
Полководца… не осмелились лишить тех почестей последних…
Свидетельство о публикации №111100805194