Перевод. Joey by Shel Silverstein
Джон камнем
В солнце угодил.
И – Вжик!
Ба-бах!
С-с-с! –
Солнце сбил.
Пройдя с шипеньем
Сквозь озон,
Свалилось солнце
На газон.
Шлёп!
Сразу стало так темно,
Не может прорасти зерно,
Завял, скукожился лопух,
Не кукарекает петух…
Всё время ночь
И вечный сон.
Зачем пулялся
Камнем
Джон?!
---
Joey
Joey took a stone
And knocked
Down
The
Sun!
And whoosh! it swizzled
Down so hard,
And bloomp! it bounced
In his backyard,
And glunk! it landed
On his toe!
And the world was dark,
And the corn wouldn't grow,
And the wind wouldn't blow,
And the cock wouldn't crow,
And it always was Night,
Night,
Night.
Свидетельство о публикации №111100803953