Луч света

Луч света
(популярная песня, Мадонна, авторский перевод с англ.)

К Зефиру ночного неба я обращаюсь,
Высушить мои слезы прошу,
Когда они текут потоком, и я
Об уходящем солнечном дне грущу.
Я пришла и получила Вселенную,
Я получила весь мир для себя,
Вселенная уходит из моих рук слишком быстро,
Мир тает, уплывает в никуда.
Я получила на время весь мир для себя,
Гром слышен в нем,
Гром, который угрожает каждому
И предупреждает меня.
 
И я чувствую, как будто я,
Только что домой пришла.
Я чувствую, что я домой пришла.

Быстрее, чем быстрый луч света летаю,
Воздуху ночного неба удивляюсь,
Где и когда это все началось
Я вспомнить пытаюсь.
Я пришла и получила Вселенную,
Созданную для меня,
Я получила на время
Весь огромный мир для себя,
Я получила предназначенный
Непосредственно мне одной
Небольшой кусок неба голубой,
Я получила предназначенный
Непосредственно мне одной
Звездный свет золотой,
И жду, когда наступят времена,
Когда Земля должна быть, как одна.

И я чувствую быстрее, чем луч света,
Быстрее, чем луч света,
Быстрее, чем луч света,
Я чувствую, что я пришла сюда,
И жду, когда я буду не одна.
Я чувствую, что должен быть
Тут кто-нибудь другой
В пути через бесконечные годы
На планете со мной.

Я пришла и получила Вселенную,
Я получила на время весь мир для себя,
И я чувствую, и я чувствую
И я чувствую, как будто я,
Только что домой пришла.
Я чувствую, что я домой пришла

Я чувствую быстрее, чем луч света,
Я удивляюсь, к Зефиру обращаюсь,
Быстрее, чем луч света, я летаю,
К воздуху ночного неба взываю.
Я пришла и получила Вселенную,
Я жду, когда я
Буду в пути не одна.


Рецензии