A chance
Carte blanche is my sudden reward.
There is a chance to withhold fallen leaves,
Leaving your stone with a sword.
There is chance to let go mighty tide,
Planning a date yesterday
And one more chance to give up with a smile,
Leaving the battle away.
Destiny favours the lusters for life,
Those who forget about rest.
Destinies lead an unseen, but raw strife -
Finding out whose is the best.
Yet there is fear that shovels away
Dangerous hopes that were yours.
If you believe it - you'll leave with a wave,
Breaking all bridges - or worse.
I know that autumn's still holding a chance,
Giving us right to decide -
Whether to timidly take the advance
Or simply to wave a good-bye.
перевод Екатерины Сазоновой
Я знала, что осень не выставит счет -
Карт-бланш у меня на руках…
Есть шанс прекратить листопада полет,
И даже остаться в веках….
Есть шанс отпустить самотеком волну,
Назначив свиданье…вчера…
И шанс проиграть до сраженья войну -
В стратегии боя дыра.
Судьба предпочтет тех, кто жертвует сам
Любым обстоятельствам сон.
И сверится точно с другой… по часам,
Желая попасть в унисон.
Но страх перетерпит, снопом пережмет
Опасные мысли – мечты…
И тот, кто поверит в него – тот уйдет,
Разрушив любые мосты.
Я знала, что осень припрятала шанс,
Один на двоих. Выбирай -
Забрать этот робкий, но все же аванс,
Иль просто отрезать «прощай»…
Свидетельство о публикации №111100601065
Людмила Шум 06.10.2011 21:09 Заявить о нарушении
Поэтому я безмерно благодарна за старания Кате!)
Елена Ярмолович 07.10.2011 11:51 Заявить о нарушении