Gary Moore. Still Got the Blues. Всё ещё грущу
Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=Xx3yXUunEq8 (http://www.stihi.ru/) (клип)
http://www.youtube.com/watch?v=QIPpVZMYpcA (http://www.stihi.ru/) (концерт)
ВСЁ ЕЩЁ ГРУЩУ
(перевод Евгения Соловьева)
Так бывало просто
Отдаться всей душой,
Но осознал с трудом я -
Плата может быть большой.
Понял, что любовь -
Не друг для меня,
Убеждаясь вновь
День ото дня.
Давно, было то так давно,
Но я всё по тебе грущу.
Так бывало просто
В любовь стремглав нырнуть.
Но осознал с трудом я -
Ведёт к боли этот путь.
Понял, что любовь -
Не просто - поиграть.
К победе стремясь,
Проиграешь опять.
Давно, было то так давно,
Но я всё по тебе грущу.
Я не видал тебя столько лет!
В сердце моём ничего уж нет -
А была там ты.
Давно, было то так давно,
Но я всё по тебе грущу.
Дни летят, уходя,
Но одно знаю я -
Ещё по тебе грущу.
---------------------------------
STILL GOT THE BLUES
(Gary Moore)
Used to be so easy
To give my heart away
But I found out the hard way
There's a price you have to pay
I found out that love
Was no friend of mine
I should have known
Time after time
So long, it was so long ago
But I've still got the blues for you
Used to be so easy
To fall in love again
But I found out the hard way
It's a road that leads to pain
I found that love
Was more than just a game
You're playin' to win
But you lose just the same
So long, it was so long ago
But I've still got the blues for you
So many years since I've seen your face
Here in my heart, there's an empty space
Where you used to be
So long, it was so long ago
But I've still got the blues for you
Though the days come and go
There is one thing I know
I've still got the blues for you
Свидетельство о публикации №111092901303
Сложный текст для перевода - тем, что слова в нём очень просты, а ритм совсем не прост, а растянутость некоторых строк при пении даёт дополнительную вольность. Вот мы каждый по своему его слышим.) И банальным быть не хочется в рифмах, фразах... а куда денешься.)
В итоге, как мне кажется, ни тебе, ни мне не удалось получить нечто совсем уж красивое именно по-русски. Но не это самое главное, опять-таки, имхо.)
Спасибо, Жень! Жму руку!
Миша.
Михаил Беликов 25.10.2011 11:27 Заявить о нарушении
В общем, если есть замечания, говори - этот перевод не закрыт на редактирование (так же как и остальные), иногда кое-что подправляю.
Спасибо за рецензию. Что-то Саша куда-то пропал. Ты не в курсе?
Женя.
Евген Соловьев 25.10.2011 19:39 Заявить о нарушении
Сашка вроде бы ок, просто затеял капитальнейшую реконструкцию страницы своей. Наверно поэтому он и пропадает, временно. Загляни к нему - увидишь его обращение к нам;)
Михаил Беликов 25.10.2011 22:34 Заявить о нарушении
Саша почти ущёл с сайта из-за скандала по следам его сатиристического стихотворения. Как говорит липец, он сейчас в больнице в тяжёлом состоянии. Вы бы написали ему на мейл, ободрили. Может, вернётся, хотя липец утверждает, что на 95% - нет. Очень жаль.
Нина Орлова 25.10.2011 23:45 Заявить о нарушении
Михаил Беликов 26.10.2011 00:42 Заявить о нарушении
Евген Соловьев 26.10.2011 00:54 Заявить о нарушении
Страницу свою держу прикрытой из-за переезда и окончания договора с провайдером интернета(думала, что уже отключили))))
Нина Орлова 26.10.2011 14:34 Заявить о нарушении
Нина Орлова 26.10.2011 15:02 Заявить о нарушении