В моей любви

                В моей любви нет прежнего желанья
                Сжигающего душу изнутри,
                Я стал другим,я стал любить в молчанье
                И медленней,до пламенной зари.
                Я разлюбил движений торопливость,
                Горячность ласк и яростный накал,
                Волнует сердце более стыдливость -
                Не чувственность,а чувства я призвал.
                Коль вдумчиво прочитано творенье
                Пронзительней его глубокий след,
                Так и в любви тем ярче упоенье
                Где суеты и суетности  нет.
                Любовь - сестра высокого искусства
                И выше птиц порою взлет души...
                Да,раньше я любил до безрассудства,
                Миг наслаждения приблизить я спешил.
                Теперь не то,теперь я стал нежнее,
                Я не хочу все сразу до конца...
                И от того я долго взор не смею
                Свести с ее смущенного лица.


Рецензии
Замечательные строки, Андрей! Читая их мысленно определяешь границу в "изменившихся" чувствах. Всё так спокойно, нежно,с рассудительностью... МО-ЛОД-ЧИ-НА! Желаю дальнейших успехов и творческой погоды! Любава.

Любава Никитина   27.09.2011 16:19     Заявить о нарушении
Мы все меняемся порою и это крайне хорошо,главное чтобы в лучшую сторону

Андрей Вьюжин   10.10.2011 16:43   Заявить о нарушении