Питер Мерфи - Subway
Подземка
Это будто единственный путь, ты знаешь, ты знаешь.
Я уже говорил, он ведь тонок, как лед,
Тонок, как лезвие из снега.
Не замерзай в снегах,
Не засыхай в жаре,
Я подарю тебе жизнь.
Мы можем здесь повстречаться,
Мы можем здесь повстречаться,
Мы можем здесь повстречаться.
Прими мою помощь.
Не спи в подземке,
Не спи под проливным дождем.
Будь собеседницей в полночном разговоре,
Когда проснусь, пусть сердце плывет к тебе,
Приди и наполни, приди и наполни потоком,
Приди и поиграй, приди и поиграй мною, как птичкой.
Не спи в подземке,
Ты нужна мне, да – я
Я ощущаю, ты близка, да,
Будь рядом, говори прямо со мной,
Будь рядом, прижмись крепче ко мне,
«Нет», сказанное теперь, может быть навечно,
Я говорю тебе: черта теперь тонка,
Я утверждал: ненависть – грех,
Пустая растрата жизненных сил,
Так дай любви начало.
Не спи в подземке,
Не спи под проливным дождем.
Дай любви начало.
Здесь мы можем повстречаться.
It's like there's a straight way you know, you know
I've told you before it's as thin as ice
As thin as the razor snow
Don't freeze in the snow
Don't bake in the heat
I'll be your breath
There's a place where we can meet
There's a place where we can meet
There's a place where we can meet
Use me
Don't sleep in the subway
Don't sleep in the pouring rain
By my voice in my midnight meditation
When I wake, be my heart's floatation
Come and fill, come and fill from the overflow
Come and play, come and play be like a bird
Don't sleep in the subway
I'm needing you well - I
I feel you, you're closing down yeah
Get close, talk right through me
Get close, keep tight with me
If you fall now it could be forever
I'm telling you the line is thin now
I've told you before this hate is a sin
Empty out for the overflow
Let love begin
There's a place where we can meet
Комментарий: симпатичная композиция в духе эмбиента, подпорченная в текстовом виде – сайт Мерфи переформировался, и оттуда точный оригинал не извлечь. А тот, что на сайтах с лирикой, содержит небольшие расхождения (его я и вынужден здесь привести). Переводилось же по тому, что звучит, по более точному варианту. Увы, проблема частая с поздними альбомами Мерфи: они не слишком известны, и некому выверять запись текстов.
Свидетельство о публикации №111092608170