Кот Шрёдингера
Влюбился в Грас, Париж, Нанси
И грезил об интимной стрижке
Камиллы де Буа-Траси.
Вот я, таинственный и строгий,
Плыву в Танжер на корабле,
И дамы валятся мне в ноги:
`Мы любим вас, Рене д`Эрбле!`
Но не сошлось, мой дом - Крыжополь,
Где воробьи, не соловьи.
На пустыре котам некрополь
Построил, как Бернар Леви.
Качаясь в старенькой качалке,
Зашив мотню пасхальных брюк,
Поскольку времени не жалко,
Проверишь Шрёдингера трюк.
C утра кота засунешь в ящик,
Туда ж плутоний, вставишь газ,
А сам сидишь с душой парящей,
И ждешь, бывало, целый час
Ты торжества суперпозиций:
Ведь кот не жив, но и не мрёт.
Вот изобилье дефиниций!
(Но кто ж из ящика орёт?)
Где поле Корсикой лежало,
Где журавлём запел поляк,
Из-за моста бежит с кинжалом
Дихотомичный Равальяк.
Что - жизнь? Что - смерть? Всё в мире зыбко!
Ученье - свет, но суета...
А в небе таяла улыбка
Полуубитого кота.
Свидетельство о публикации №111092107625