Василина Иванина Музика несправджених надiй Музика

„МУЗИКА НЕСПРАВДЖЕНИХ НАДІЙ”
Василина Иванина
                Перевод с украинского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


МУЗИКА НА НЕСБЪДНАТИТЕ МЕЧТИ

Знойният ден
лениво
– е-хе-хе-хе... –
се влачи по прашния друм
през нашето село.
Отнякъде долетяло,
бяло лекомислено облаче
се залута
в безветреното небе,
– ах-ах-ах... –
загуби ориентация,
закачи своя край
за върха на стария орех
– о-хо-хо... –
и неохотно изсипа
шепа тежко сребро
върху сухия двор.
– ой-ой-ой... –
Първите силни капки
радостно звъннаха
върху едрите лозови листи.
– дзън-дзън-дзън... –
Кълнове се протегнаха на пръсти
сред повяхналата трева,
хващайки с мънички
зелени длани
веселите дъжновни капки.
– хей-хей-хей... –
И щедър-ведър плисна дъжд,
но в миг разсея се,
изчезна,
даже прахта от улицата
не прибра докрай.
– ай-ай-ай... –
Дарило късче от ръкава си
на ореха, свидливо облаче
насам-натам се запремята
и се изгуби в синевата.
– безветрие... –
А водосточните тръби-съседки
мърморят недоволно: „Няма влага,
напразно се събудихме!
И този път
концертът се отлага!”
– ох-ох-ох-о!
                Превод от украински език на български език: Красимир Георгиев


Василина Иванина
МУЗИКА НЕСПРАВДЖЕНИХ НАДІЙ
                (Ескіз)

Спекотний день
мляво
– е-хе-хе-хе –
волікся порошаною дорогою
повз наше село.
Звідкись
хмаринка легковажна
приблукала
– у небі повний штиль –
– ах-ах-ах –
втратила орієнтацію
зачепилася краєчком
за вершечок старого горіха
– о-го-го –
І знехотя сипнула
пригорщу важкого срібла
на поруділе подвір’я.
– ой-ой-ой –
Перші ваговиті краплини
радісно дзенькнули
об лапате виноградне листя.
– дзінь-дзінь-дзінь –
Навшпинечки потягнувся спориш
на прив’ялому моріжку,
хапаючи крихітними
зеленими долоньками
райдужні дощинки.
– гей-гей-гей –
І враз хлюпнуло рясно, красно –
але вмить розпорошилося,
розсоталося
і навіть порохи на вулиці
не прибило.
– все-все-все –
Залишивши клапоть рукава
над горіхом,
скупа хмарка
поволі попленталася далі,
танучи у вилинялій блакиті.
– там повний штиль –
Сусідки-ринви
невдоволено буркотіли –
даремно пробудилися від сну,
і на цей раз
концерту не буде...
– ох-ох-ох-о!




---------------
Поетесата Василина Иванина е украинка от Карпатите.
(Няма други данни.)


Рецензии
Доброго дня друже Красимир! Вітаю Вас з початком літа! Нехай тепло зігріє Всесвіт і принесе мир та спокій на Землю. Довго робота змушувала мене ігнорувати інтернет, але вже видав четверту книгу ліричних віршів "Крила янголів тримають" і хочу Вам її подарувати! В особистому листі я Вам написав, що на пошті вимагають: індекс,номер телефону та електронну Вашу адресу добавити до Вашого адреса ,який Ви мені дали. Будь ласка вишліть їх, і я відправлю три останні свої книги Вам у подарунок. Бо відчуваючи Вашу підтримку, я взагалі пишу!Щиро Ваш Едісон Дворецький

Эдисон Дворецкий   09.06.2024 16:04     Заявить о нарушении
Здоровья и удачи во всём, друже Эдисон!
✍️

Красимир Георгиев   09.06.2024 16:10   Заявить о нарушении
Здравейте, друже Едисон. Получих пратката с Вашите книги „За царя Панька“ (Днiпро), „За царя Панька“ (Киiв), „Крила янголiв тримають“ и „Коштовна скринька“ и започвам да ги чета. Впечатлен съм от чудесното им полиграфско оформление. Впечатлен съм, че в тези несигурни времена на отчуждение и противоборство имате сили и творческа енергия да поддържате принципите на голямата литература. Благодаря от сърце за книгите. Пожелавам Ви да бъдете все така талантлив и обладан от творческата стихия. Започвам да чета…
С дружески поздрави,
Красимир

Красимир Георгиев   18.07.2024 12:20   Заявить о нарушении
Доброго вечора друже Красимир! Вітаю Вас! Дуже радий що книжки дійшли до Вас! Я дуже хвилювався,бо вельми ціную Ваші досягнення на ниві поезії та творчості! А Ваша порада писати більше,мене як окрилила - тому Ви для мене як Хрещений батько! Намагаюся старатися! Усі твори про козаків на історичній основі! Остання книга про моє відношення до жінок!Вибачте за хвилювання! Дуже хочу побажати Вам міцного здоров"я та мирного неба! Щиро Ваш Едісон Дворецький

Эдисон Дворецкий   23.07.2024 21:01   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →