Small Faces - Happy Days Toy Town перевод
http://www.youtube.com/watch?v=9MmiWw50k78&feature=related
Жизнь хороша с миской отрубей до краёв
Просыпаясь утром, зная, она ждёт тебя
Так что живи, ни о чём не тужи
В достатке всего, что ещё желать
Главное, не дать никому её отнять
Так что живи с миской отрубей до краёв – ни о чём не тужи!
Что там рассуждать, всё предельно ясно
В доказательство, живу в удовольствие, насколько могу
Но как быть спокойным, оберегая это
Когда половинку луны украли?
Да, у меня есть всё
Вы ещё смеётесь и поёте
Верните мне счастливые дни и улыбку с глянцевой обложки
Хлопнув дважды в ладоши, вокруг покрутись
Когда ты подавлен, с чувствами не в ладу
Пой эту песню со мной, не волнуясь за Луну
Настроение подними
[Стив:] Дойду ли я?
[Рон:] Да
[Стив:] Да?
[Рон:] Пой немедля:
Верни мне счастливые дни и улыбку с обложки
Хлопнув дважды в ладоши, вокруг покрутись
Да, собираюсь её повесить туда
Где никто не сможет достать
И пусть только упрекнут, что не прав!
Все вместе!
Верните нам счастливые дни и улыбку с обложки
Хлопнув дважды в ладоши, вокруг покрутись
Да, теперь мы собираемся её повесить туда
Где никто не сможет достать
И пусть только упрекнут, что мы не правы!
[Стэнли, какая чушь]
Верни мне счастливые дни и улыбку с обложки
Хлопнув дважды в ладоши, вокруг покрутись
Да, теперь мы собираемся её повесить туда
Где никто не сможет достать
И пусть только упрекнут, что не правы!
Свидетельство о публикации №111091506801
Галина Пономаренко 26.11.2011 13:58 Заявить о нарушении
Этой музыкальной композиции не повезло. Её порезали и показали частями, к сожалению.
Владимир Нежинский 1 20.09.2016 20:10 Заявить о нарушении