Поэтический вариант перевода песни JYJ In Haeven

Официальный перевод Аллы Большаковой. 

Я не смогу жить, если забуду
Встречу с тобой, подобную чуду
Я убегал от мечты, когда
Впервые в жизни встретил тебя.
И мне показалось, что я тону
В каплях Вселенной дождя.
Откуда могу я смотреть на тебя?
Раскаяния не спасают меня
Возможности нет увидеть тебя.
Лишь воспоминания тени
Имени твоего влажность
Это всё, что я помню.
А остальное неважно.
Я позабыть тебя не могу
Ничего больше от жизни не жду.
Но я попробую снова сказать и забыть.
Хотя, мечтая, боюсь я глаза закрыть.
Не уходи, не покидай!
Ты разве не можешь остаться со мной?
Мне лгут вокруг все,
Слушать их не хочу
Я тебя очень сильно люблю
Ты разве не видишь,
Что связаны мы Судьбой?
Я очень сильно люблю тебя
Сможешь ли ты полюбить вновь меня?

Но ты уже быстро всё позабыла
И не оставила даже следов.
А ведь по ним я б найти тебя смог.
Я плачу, когда вспоминаю, что было.
И я к тебе ближе вновь лишь на дюйм.
Опять мы не вместе и я изменился
Теперь я твоей дорогой пойду
Пойду в бесконечность..
Я всё обойду чтоб снова любовь встретить свою.
Я тосковать, потеряв тебя буду
Не уходи, не покидай!
Ты разве не можешь остаться со мной?
Мне лгут вокруг все,
Слушать их не хочу
Я тебя очень сильно люблю
Ты разве не видишь,
Что связаны мы Судьбой?
Я очень сильно люблю тебя
Сможешь ли ты полюбить вновь меня?

Не уходи, не уходи!
Может, останешься здесь?
Я не хочу слушать тех, кто мне лжёт
Ведь у меня любовь моя есть.
Ты разве не видишь, что я
Очень люблю тебя?
Я очень люблю тебя,
Полюбишь ли ты вновь меня?
Вернись ко мне. Умоляю тебя!
Не уходи, не покидай!
Ты разве не можешь остаться со мной?
Мне лгут вокруг все,
Слушать их не хочу
Я тебя очень сильно люблю
Ты разве не видишь,
Что связаны мы Судьбой?
Я очень сильно люблю тебя
Сможешь ли ты полюбить вновь меня?


Рецензии