Хельга

Вся пронизана скандинавскими мифами, фьордами,
Хоровыми концертами в средневековых костёлах...
Вечерами раскинуты руны полуистёртые
На далёкого, почти иностранного, в плаще до пола.

На пароме, на палубе верхней, обветренным взглядом
Провожает нетрезвого финна, сбегает из диалога,
Заполняет бессонницу «Калевалой» и шоколадом,
Амулетом из бисера – в подарок холодному богу.

Я писала ей сообщения слегка надменно,
Сверху вниз (мол, наивная девочка, если б ты только знала...),
Притворялась ровесницей – умной и откровенной,
И она открывалась навстречу, советовалась, доверяла.

В одночасье столкнулись во времени, в спящем доме,
Пальцы  нашего общего, придуманного в унисон -
По-хозяйски во мне. И твои – набиравшие номер.
Его стон – в мою честь. И молчание – в твой телефон.

Я тебя сберегла от ненужной боли, оставив в тайне
Оскорбительный факт неуместного смеха за кадром.
Ведь гадали мы обе на одно на двоих желание -
Ты на рунах, по-северному, я – на игральных картах.

Мне уже не проснуться, но ты, умоляю, – очнись, очнись!
Сквозь границы, таможни тяну я к тебе свои руки.
Он не Один*. Он не Тило Вольфф** и даже не Отто Дикс**.
Хельга, только не плачь... мы теперь по несчастью подруги...


*Один — верховный бог в германо-скандинавской мифологии.
**Тило Вольфф, Отто Дикс – известные представители готической музыкальной субкультуры, кумиры Хельги.


Рецензии
Да! Сплошное попадалово!
Парень не из простых был,
везде поспевал, похоже!

Сергей Веретенников   31.05.2015 07:42     Заявить о нарушении
На это произведение написано 14 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.