Предчувствие... на миг замри и в вечность загляни

Перевела стихотворения двух болгарских поэтов Красимира Георгиева
и Марии Магдалены Костадиновой с глубоким названием "Предчувствие"
и попыталась почувствовать это состояние...
Ведь, каждая душа уникальна...
Получился необычный триптих...

*   *   *
Моё ПРЕДЧУВСТВИЕ...

Предчувствие – мозаика событий,
Спрессованная в мысленный узор...-
Как будто, Вы во времени парите
И слышите вселенский разговор...

Не все слова сознанье понимает,
И знаков недоступна глубина,..
Но, кажется, что сердце чётко знает -
Летать душе иль не избегнуть дна...

Мгновение, рождающее вечность,
Сознанью помогает сотворить...
Теченье чувств и мыслей быстротечно…
Как мощь святых энергий уловить?..

Лучи души сквозь время протяни,..
На миг замри... и в вечность загляни...

*   *   *
Красимир Георгиев

ПРЕДЧУВСТВИЕ /художественный перевод/
http://www.stihi.ru/2011/07/07/7705

Обнажённый,
как при рождении,
Волосатый и страшный в падении,
Нечестивые мысли
отброшу я,
Как ненужное грязное крошево...
Поищу Песню Песен нетленную
Для пространства,
где тело – есть бренное...
Для зверья,
жаждой жизни томимого,
Для зерна,
в чаше мира хранимого...
Будут люди смеяться отчаянно
О душе моей,
столь неприкаянной...
Но ночами,
таинственно-страшными,
За гардинами, светло-домашними,
Мои мысли
в мирах вдохновения
Их во снах
сберегут от падения...

Размышления стражей отринуты...-
Обнажённым
ходить здесь не принято...

*   *   *
Мария Магдалена Костадинова

ПРЕДЧУВСТВИЕ /художественный перевод/
http://www.stihi.ru/2010/01/11/504

Грустит душа в зеркальном замке грёз...
От слёз темнеют светлые потоки...
Князь тьмы защитный купол с мыслей снёс
И манит в бездну,.. раня болью строки...

Сковало льдом движение реки,
В зеркальном замке тише звуки стали...
Ракиты спят, согнувшись от тоски...-
В холодных волнах чувствами пропали...

Безмолвие... лишь, грусти в унисон,
Уныло завывает зимний ветер...
И кажется, что это странный сон...
И ты – совсем один на белом свете...

Предчувствие... средь холода зимы
Росток надежды – символ процветанья,
Отважно пробивает сердце тьмы,
Став ангелом любви и созиданья!..


*
"Сквозь Время и Пространство"
иллюстрация - Lights Will Guide You Home
by_americanpsycho


Рецензии
Добрый вечер, Светлана!
О предчувствие по- разному и так красиво!
Замечательно написано!
С теплом,
Ирина 💕

Ирина Борис   03.09.2024 20:12     Заявить о нарушении
Спасибо огромное за душевное послание, милая Ирина!
Счастья, благополучия и любви!
🙏✨💫❤️

Светлана Шиманская   03.09.2024 20:19   Заявить о нарушении
На это произведение написано 120 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.