Фердинанд фон Саар. Просьба
Не то надеяться я стану,
Не так уж кровь бурлит, но всё ж
Открыт я сладкому обману.
Твои любезные черты
Лишают воли и покоя,
Я знаю, ведь не любишь ты-
А сердцу чудится другое.
Не будь со мной так хороша,
Прошу, не будь со мною нежной:
И так волнуется душа,
В тенётах призрачной надежды.
Фердинанд фон Саар.(1833-1906)
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
Bitte
Sei nicht so mild mit mir, so gut –
Denn Liebe wird durch leises Hoffen,
Und wallt auch stiller schon mein Blut:
Noch bin ich suesser Taeuschung offen.
Noch kann ein holdes Angesicht
Der Ruhe tiefes Glueck mir rauben,
Und Weiss ich auch, du liebst mich nicht –
Ich koennte doch vielleicht es glauben
Sei nicht so mild mit mir, so gut –
Noch bin ich suesser Taeuschung offen.
Und wallt auch stiller schon mein Blut:
Die Liebe wird durch leises Hoffen
Ferdinand von Saar (1833 -1906)
Свидетельство о публикации №111091001077