Ежи Харасимович. Норовистость пера

      Сидит за столом
      перо стоит словно кляча
      и никаким приказом его не сдвинешь

      Вдруг
      ни с того ни с сего
      чувства  рванули как пламя
      по склону поэмы
      так как по горному склону
      мчится осень

      Перо рвануло в галоп!
      пролетают миры
      шелестит
      за страницей страница

      Только придерживай
      шапку
      чтоб не упасть
      со стола.

            *   *   *

     Jerzy Harasymowicz 

Narowisto;; pi;ra

Siedzi przy stole
pi;ro stoi jak szkapa
;aden jej rozkaz nie niesie

Nagle
ni st;d ni zow;d
uczucie p;dzi jak p;omie;
poematu zboczem
jak g;rskim zboczem
p;dzi jesie;

Pi;ro rzuca si; w cwa;!
przelatuj; ;wiaty
turkocz;
strona za stron;

Ja przytrzymuj; tylko
czapk;
;eby nie spa;;
ze sto;u


Рецензии