переложение танка в - катюшу 4

Транзит через Монголию. Поезд
*** ПОЕЗД  (автор: Хамханов Булат)


согтой дорюун                быстрый танец
ааляар хyгжэмлэн                исполняет с воодушевлением
холо поездшье                дальний поезд

хатар дуунайнь                на его сцене
нэгэл янзын аялга                однообразные мелодии
шадал гаргана                (всё) в меру таланта

дадал уян сэргэдэ                на привычной чуткой коновязи
гэрээ байгша                новоселье возле дороги
гуниг уйдхар морилжо                (но всё равно) подступает грусть-печаль,
болгоо hаа                превращая (всё) в пыль


------------------------------
здесь принимаются варианты художественного перевода.
http://www.stihi.ru/avtor/tich2009
------------------------------------------------------

... сосредоточенно. Танцует.

(с - ветром...!
Поезд. Мелодию... одну...

...

Верх!!
Постоянства.

...

... широкий. Горизонт...

И... дремлют кони...

...

(и...) Ти-ихо... тихо.

...

Оседает...

...

Пыль...

08.09.11г.


Рецензии
Моя любимая Монголия
и...ты!...

Татьяна Шулус   12.09.2011 16:21     Заявить о нарушении
... как - там... широк - о - о - о..............

Катерина Крыжановская   12.09.2011 20:13   Заявить о нарушении
Я посещала Монголию дважды по долгу службы.
Это был 2005 год. У меня до сих самые теплые воспоминания.
Чего-чего, а уж простору там хватает и...экзотики!

Татьяна Шулус   13.09.2011 03:15   Заявить о нарушении
:) я - смотрела... фильм... "Территория Любви"... о - Монголии...
(остались - впечатления...!!

Катерина Крыжановская   13.09.2011 14:39   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.