Кончи Седано Люблю тебя

Перевод с испанского


Люблю тебя.
Так просто,
                так красиво.
Так сильно,
                как способна полюбить.
Ты для меня такой необходимый...
Что не смогу отвыкнуть и забыть.
Поэтому тебя желать не перестану
Я каждый день,
И на рассвете,
И когда вновь день настанет.

06.09.2011г.


Автор картины совр.португальскbй фото-хужожник Dialektus



         Conchi Sedano


           ***
Quererte.
Tan simple ,
               como hermoso.
Tan grande ,
                como saberme amada.
Tan necesario…
Que no voy a desacostumbrarme nunca,
Porque me niego a dejar de quererte
Cada dia ,
Al alba,
Cuando el dia llega.


Рецензии
!Siempre gustaria a abrazarlos a todos, quien tiene amistad con la Poesia espanola!
Un abrazo de amigo.

Николай Боев   10.09.2011 22:09     Заявить о нарушении
Gracias el amigo, son muy agradables y le es contenta!))))))))))))))

Татьяна Воронцова   10.09.2011 22:37   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.