Э. Дикинсон. Хоть море дремлет так невинно...
Хоть море дремлет так невинно,
оно - пучина,
до дна достать никто не смог.
Чтоб это показать
взрывает гладь,
не дрогнув, Бог.
с английского перевел А.Пустогаров
1599
Though the great Waters sleep
That they are still the Deep
We cannot doubt —
No vacillating God
Ignited this Abode
To put it out —
Свидетельство о публикации №111090508776
Андрей Пустогаров 06.09.2011 01:18 Заявить о нарушении