наверно. напевно

быть может, всё это забавно, наверно,
когда сквозь тебя проходит волна,
электрика? души? мурашки? энергия?
без подписи, - что это? да и есть ли она?

как приемник, повернув эту ручку настройки,
я опять и опять, ощущаю ту дрожь,
которой, пока, не придумал название,
и в книгах о ней ничего не найдешь.

лишь только догадки, лишь только вопросы,
ощущения, мысли, благородные, скверные,
лишь только надежда, что принесет это пользу,
кому-то, когда-то, возможно, наверно.


можливо, все це кумедно, напевно,
як протікає крізь тебе хвиля така,
електрика? душі? мурашки? енергія?
без підпису, - що це? та й є чи вона?

як приймач, покрутивши вмикач влаштування,
в почуттях знов я маю й тремтіння те теж,
якому, наразі, не придумали назву,
і в книгах про нього ніц не знайдеш.

лиш тільки здогади, тільки питання,
думки, відчуття, шляхетно й ганебно,
й лиш тільки надія, що дасть може користь,
комусь це, з часом, можливо, напевно.


Рецензии