Карпати
Як надвечір'я восени;
Сурмить вівчар на полонині
На хвилях давньої луни -
Реве невтішено трембіта,
Смереки плоть, грозою вбита...
На загадковій Верховині
Стоять навшпиньки ясени,
Там лемків, бойків і русинів
Єднають предковічні сни -
Довіку пам'ятають люди:
Дух предків єсем, був і буде!
Поэтический перевод авторского текста:Петр Голубков http://www.stihi.ru/avtor/golubkov44
Карпаты ... Вы, и вправду - сини,
Как осень в предвечернем сне;
Трубит овчар на полонине,
На эха древнего волне -
Стонет отчаяннно трембита,
Смереки плоть, грозой убита ...
Там, на загадке-Верховине
Ясени ввысь вознесены,
Там лемков, бойков и русинов -
Соединяют предков сны…
Во все века там помнят люди:
Дух предков - есть, он был и будет!
Свидетельство о публикации №111090206929
Светлана Иванова 19 05.04.2012 15:20 Заявить о нарушении