Что, где и когда?
Чьи-то белые росы.
То плещет вода.
Так встань у реки
И ответь на вопросы.
Что, где и когда.
1 На длани
2 Руки
3 Чьи-то
4 Белые
5 Росы.
6 То
7 Плещет
8 Вода.
1 Так встань
2 У реки
3 И от -
4 веть на
5 Вопросы.
6 Что,
7 Где и
8 Когда.
Хокку (хайку) 5-7-5 слогов. В идеале и должно отвечать
на эти три вопроса построчно: "Где, Что, Когда?".
Совместимо ли с панторифмой?
Пожалуй, это четвертый вопрос.
Свидетельство о публикации №111090200474
Да еще: у Вас в резюме нашел две опечатки - пропущены буквы в словах:
"рифмуюся" и "что полных панторимов".
КТ
Курума Такуми 02.09.2011 12:01 Заявить о нарушении
идеи внедрения рифмы в японскую поэзию в целом.
Кстати, "Танка" то же нужно рисовать?
Гольгертс 02.09.2011 12:25 Заявить о нарушении
И как любопытно, нарисовать "Когда"?
Гольгертс 02.09.2011 12:36 Заявить о нарушении
Переводить хайку невероятно сложно много аллюзий нам непонятных, много омонимов в японском языке, которые трудно перевести на русский язык так как теряется вся прелесть звучания и смысла.
Вот как такое перевести:
Ихара Сайкаку
Kokoro -koko
-ni naki ka nakanu ka
Hototogisu
Боле менее перевод такой:
Задумался так?
Иль и не пела она?
Кукушка...
(перевод Симидзу)
А ведь в оригинале на первом месте подражание пению кукушки!
Танка - это "короткая песня" рисовать не нужно - она больше подходит к описанию чувств то есть всех невещественных понятий. И о рифме - римовать хокку, танка нельзя. Даже созвучия недопустимы.
Курума Такуми 02.09.2011 13:03 Заявить о нарушении
Курума Такуми 02.09.2011 13:05 Заявить о нарушении
Хотя, протащить рифму в японскую поэзию предпринимаются регулярно.
"Бразильская хайку" (рифма крестом), те же японские сонеты.
Сердцем понимаю, что классическая рифма ударного слога всё разрушит.
И всё же не стоит забывать, что существуют внутренние, разносложные,
разноударные, разносложные, анаграммные рифмы. Которые классики и за
рифмы-то не считают. При таком подходе, не хочется думать что основные
качества будут потеряны. Вот многие говорят о слиянии культур.
Однако, символистов не приняли. И до сих пор, морщатся.
Просмотрел я, так называемые "русские хайку", типа про экскаватор.
Не ложится на ухо, как-то. Ну да ладно, взять всё лучшее на востоке,
да и не обзываться никак. Имеющий уши, да услышит.
С благодарностью.
Гольгертс 02.09.2011 17:08 Заявить о нарушении