Мело, мело по всей земле...
Пародировать всяких пидоров со стихиры я считаю делом приемлемым, хотя и неблагодарным. Однако то, что я сделал сейчас, можно объяснить лишь толикой циничности и долбоебизмом которые свойственны моим сраным виршам, а также «русским Шекспиром», за которого мщу лично…. Оправдать может лишь тупая собственная боль (хоть и небольшая, но все равно неприятная) и уважение к достойнейшему из достойных, прожившему жизнь в такое время…, что плакать за него хочется по-настоящему. Писать стихи в то время - это вам не кроликов ****ь, в конце то концов! Итак:
Мело, мело по всей земле
Во все пределы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.
Как летом роем комары
Летят на пламя,
Слетались роем пацаны
К оконной раме.
Жена слаба на передок,
Простое дело,
Скрещенья рук, скрещенья ног,
Свеча горела….
И падали два башмачка
Со стуком на пол.
И воск слезами с ночника
На платье капал.
На свечку дуло из угла,
И жар соблазна
Вздымал, как ангел, два крыла
Крестообразно
Мело весь месяц в феврале,
И то и дело
Жена давала на столе,
Кому хотела….
Забавный факт стучит в виске
тупым кинжалом:
«Жена гуляла в феврале
Жена гуляла…».
И вот финал: хохочет двор,
И все сначала…
Жена съебала за бугор,
Жена съебала….
© Copyright:
Михась Крыница, 2011
Свидетельство о публикации №111083002256
Рецензии
Да... за Шекспира ему действительно вот так мстить надо! Но в совке ставили в большинстве случаев именно Пастернаковщину, хотя... другие переводы не лучше нисколько. Чтоб Шекспирить, надо самому родиться таким же особенным, наверное...
Алексей Карамышев 30.08.2011 23:48
Заявить о нарушении