Р. М. Рильке. К тебе мои взывают сны...

К тебе мои взывают сны!
Устали мы, чужими стали, -
меч одиночества из стали
мне душу рубит без вины.

На паруса надежды ноль,
белеет тишина обманом, –
безволье в страхе оловянном
всё слушает, вдыхая боль…


Wie meine Traeume nach dir schrein

Wie meine Traeume nach dir schrein.
 Wir sind uns muehsam fremd geworden,
 jetzt will es mir die Seele morden,
 dies arme, bange Einsamsein.

 Kein Hoffen, das die Segel bauscht.
 Nur diese weite, weisse Stille,
 in die mein tatenloser Wille
 in atemlosem Bangen lauscht.

Rainer Maria Rilke
Aus der Sammlung Funde


Рецензии