Трудности перевода...
Поцелуев тысяча глубоких,
Или же бездонность одного.
Одного из тех совсем немногих,
Что коснулись сердца моего.
И остались там алеть печатью
Не помады яркой, а любви.
Чтоб не раз еще мог приласкать я
Те мгновенья, что давно ушли...
И пусть я ничуть не понимаю,
Что поет мне Коэн Лионард.
Вечной музыке любви внимаю
Той, которой, даже плача, рад.
Свидетельство о публикации №111082907183