Как в сказке...

                С украинского из Марго Метелецкой
                http://www.stihi.ru/2011/07/24/1934

               

А хмель густой всё выше, выше
Укрыл бы хатку на поляне.
Небесно-голубая крыша
Закатным золотом поманит.

Витраж – взамен оконных рам,
Порожек – в крапинку немного…
Подрисовать на нём бы нам
Синичку и единорога!

Ещё причудливый канал
Суметь прорыть бы вдоль жилища...
Бордюр цветочный всё обнял...
Как в сказке, соловьи засвищут!

Оригинал:

Гущавина в'юнкого хмелю
Сховає хатку на галяві...
Зроблю небо-блакитну стелю
І стіни сонце-золотаві,

Вітраж замість віконних рам,
У світлу цяточку підлога,
Понамальовую ще там
Синичок та єдинорога...

І прихистком щоб навкруги
Вигадливий канал прорити
І заквітчати береги -
Та буду, як у казці, жити!


Рецензии
Замечательный перевод!

Вадим Константинов 2   29.09.2011 07:46     Заявить о нарушении
Вадимушка, спасиьо!
Света

Светлана Груздева   29.09.2011 09:32   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.