Герман Гессе. В одиночестве
Тем не менее цель у них лишь одна.
Ехать, скакать и плавать можно вдвоем, втроём, -
Последний шаг будешь делать один на пути своём.
Ни опыта и ни знаний нужных я не найду,
Когда одному придётся одолевать беду.
Allein
Es fuehren ueber die Erde Strassen und Wege viel,
Aber alle haben dasselbe Ziel,
Du kannst reiten und fahren, zu zweien und zu dreien...
Den letzten Schritt musst du gehen allein.
Drum ist kein Wissen, noch Koennen so gut,
Als dass man alles Schwere Alleine tut.
Свидетельство о публикации №111082802362
А зачем Вы размер изменили? В оригинале строка словно укорочена именно на "последний шаг". Отсюда, наверное, и некоторые изменения смысла: в оригинале - краткая констатация (по сравнению с предыдущей строкой), без вводных слов, с акцентом: "должен", а не "будешь делать", и никак не "сказать по чести", а просто: "цель у всех одна",- как вечный закон. "У всех у них" - и то уже нарушает смысл строки лишним предлогом.
Юлия Звездина 28.08.2011 15:43 Заявить о нарушении
Что касается "должен" - в оригинале - глагол "muessen", а не "sollen", т.е. речь идёт не об обязательстве, а о внутренней необходимости, в данном случае лишенной выбора. Можно сказать иначе: "тебе придётся". Но именно это и подразумевает "будешь делать" - "придется сделать"
Юрий Куимов 28.08.2011 16:52 Заявить о нарушении