Нет ужаснее слова смерть Ури Цви Гринберг
На любом из семидесяти языков.
Как не вздрогнуть и в самый счастливый миг,
Не заплакать и стоя там, где вершина
На земле, пред лицом своего властелина?
Ты бы спрятался, к женской груди приник:
Но куда бежать - всюду смерти лик.
Ты ведь знаешь истину - да и как не знать:
Мертвых спустят вниз, под земной настил.
А живой в своем доме ляжет спать.
Только где-то в мире будет его поджидать
Такая же яма между других могил...
И когда его камнем завалят, вернутся домой
( И не различишь, кто его ненавидел, кто любил )
И омоют руки холодной водой
Перед трапезой поминальной, что всех примирит:
Чувство жизни с новой силой их осенит
На земле, что кормит людей и поит:
И закат янтарный по дому будет разлит.
Свидетельство о публикации №111082700795