Ральф Уолдо Эмерсон От французов
Часть ран своих уже ты залечил,
И после самых тяжких выжить смог;
Но сколько ты мучений выносил
От зла, что не нашло к тебе дорог!
26.08.2011г.
Автор картины совр.русский художник Владимир Мухин
Ralph Waldo Emerson
Borrowing
FROM THE FRENCH
Some of your hurts you have cured,
And the sharpest you still have survived,
But what torments of grief you endured
From evils which never arrived!
Свидетельство о публикации №111082608409
Размер немного другой нежели в оригинале, но это оправдано.
Мои переводы здесь тоже есть. Заходите
Киплинг,Сервис, репертуар Дассена (как Иван Маслянкин)
Иван Швыряев 1 30.11.2023 19:20 Заявить о нарушении
Английский текст невозможно передать в русском темпе, чтоб было дословно, а придумывать я не люблю.
С улыбкой,
Татьяна Воронцова 30.11.2023 19:33 Заявить о нарушении
напр. Чарлз Боуэн (Charles Bowen)(мой)
Дождит на правых и на злых,
Но злые-то притом
Спасаются у правых сих
Украденным зонтом.
Иван Швыряев 1 30.11.2023 19:38 Заявить о нарушении
я его делал, здесь есть.
Вам наверняка будет интересно.
Иван Швыряев 1 30.11.2023 20:02 Заявить о нарушении