О переводах из Генриха Гейне
Из всей плеяды немецких поэтов, переводимых у нас в стране, Генрих Гейне оказался более "русским". Список его переводчиков начинают такие имена, как Лермонтов, Тютчев, Плещеев, а завершают - Блок, Пастернак, Маршак. И все же, творческое наследие Гейне кажется мне той вершиной, которую стоит штурмовать ещё не один раз, чтобы открылась красота мысли, утаённая в подлинниках.
В разное время, обращаясь к творчеству великого немецкого лирика, я всегда находил в нем строки, созвучные нашим временам. Из этих созвучий и составилась подборка моих переводов.
Юрий АГЕЕВ
© Copyright:
Георгий Волошин, 2011
Свидетельство о публикации №111082608174
Рецензии