Меня ночной окутал мрак
Я в окруженье мрака
И ветер грудь пронзил,
От колдовского страха
Прочь убежать нет сил.
Качает сосны буря,
Пути снег завалил,
И тучи брови хмурят,
Но на побег нет сил.
Играет облаками
Капризный бог ветрил,
Тоска не отпускает -
Сбежать не хватит сил.
Текст оригинала:
The Night is Darkening Around Me
(by Emily Bronte)
The night is darkening round me,
The wild winds coldly blow;
But a tyrant spell has bound me,
And I cannot, cannot go.
The giant trees are bending
Their bare boughs weighed with snow;
The storm is fast descending,
And yet I cannot go.
Clouds beyond clouds above me,
Wastes beyond wastes below;
But nothing drear can move me:
I will not, cannot go.
ПОДСТРОЧНИК:
Ночь темнеет вокруг меня,
Дикие ветры холодно дуют;
Но заклятие тирана связало меня,
И я не могу, не могу пойти.
Гигантские деревья сгибаются
Их голые ветви отяжелели от снега;
Шторм быстро спускается,
И все же я не могу пойти.
Облака за облаками надо мной,
Отходы за пределами отходов ниже;
Но ничто страшное не может сдвинуть меня с места:
Я не хочу, не могу идти.
Свидетельство о публикации №111082203500