Мы - источник веселья - и скорби рудник Омар Хайям
Омар Хайям.
Человечеству Бог дал законов скрижали.
Чтобы люди друг друга как звери не рвали.
Люди, - звери, нужны им вино, хлеб и клеть.
Зрелищ им подавай, не забудь и про плеть.
Мы как почва и кто-то в нас семя кладёт.
Толи рожь и ячмень, толь пырей и осот.
У бездельника весь в сорняках огород.
Царь каков на престоле, такой и народ.
Мы владеем душою и телом своим.
Почему-то жить счастливо мы не хотим.
Губим душу и тело безумно пороком.
Корни зла прорастают в сознаньи глубоко.
Мы могли б веселиться, но часто в печали.
Как счастливо прожить до сих пор не узнали.
Человеком владеют различные чувства.
Управлять настроением – это искусство.
Мы источник добра, зло мы тоже творим.
Почему измениться все мы не хотим?
Почему человек зло творит за копейку?
Жизнь сторицей воздаст. Проклинает злодейку.
Мы веселие ценим, а будни не любим.
Мы душевною ленью себя часто губим.
Человеку дан разум, чтоб жить без печали.
Небеса в каждом миге нам счастие дали.
Человеком владеют различные силы.
Тёмным духам отдаться, сведут до могилы.
Человек сам решает, что в душу он примет.
Толи Солнцем горит, толи холодом стынет.
Человек не сосуд, что нальют, то хранит.
И не свечка, когда подожгут, то горит.
Человеку дано гениальное право.
Избегать делать то, что ему не по нраву.
Бейты написаны по мотивам рубаи Омара Хайяма
Мы - источник веселья - и скорби рудник,
Мы вместилище скверны - и чистый родник.
Человек - словно в зеркале мир, - многолик,
Он ничтожен - и он же безмерно велик.
Омар Хайям Переводчик: Г.Плисецкий
БЕЙТ (араб.) - двустишие в поэзии народов Ближнего и Ср. Востока, обычно содержит законченную мысль. Из бейтов составляются газели, касыды, месневи, рубаи и произведения других жанров классической восточной поэзии. Стихи могут быть рифмованными (по типу aa, ba, ca) и нерифмованными.
Свидетельство о публикации №111082202438