Шамурат из поэмы Перевал

Шамурат, киргиз лет сорока,
Слыл в селе, как шут и побирушка,
Позволял принять за дурака,
Допускал считать себя игрушкой.

Часто им стращали малышей,
Всей ватагой детвора дразнила,
И порой родителям взашей
От него прогнать нас приходилось;

Иногда он камень в руку брал,
Делал жест, как будто отбивался...
Здесь его никто не почитал,
Всякий обойти его старался.

Вопреки обычьям мусульман,
Он любил поесть свиное сало.
И его ободранный чапан
Каждая в селе собака знала.

Вот и к нам он заходил во двор:
Тетушка моя его жалела.
Может не один их разговор
Я запомнить невзначай сумела.

-Шамурат, стыдись, ведь сын - студент,
Ты ветеринаром быть бы мог, -
Умные глаза его в момент
Спрятались в прищуре: "Не дал Бог.."

-Щто ты, Аня, тыхо кавари.
Я твою скотину полечу.
На, вот эта трафка завари,
Я приду попозже, пошепчу.. -

Захихикал, сплюнул и пошёл,
Хлеба булку положив в котомку.
Помню, рассмотрела я ещё
Жидкую седую бородёнку;

Как велик и грязен малахай,
Скрюченные пальцы в нервной дрожи...
И сказала тётушка: "Нехай
Вин живэ, як хоче и як може.."

Как в тот вечер ждали мы его!
И свершилось таинство учения...
Я заветней дела, чем лечение,
С той поры не знала ничего...

Всё за ним тайком я повторяла:
Жесты, заклинания с акцентом...
И меня дразнили "ассистентом"..,
И во всех углах я постояла..!

В прошлом Шамурат был чабаном,
Пастбища отыскивал по звёздам,
Если что предсказывал, потом
Подтверждалось, рано или поздно...

Вдруг свою красавицу - жену
Уступил повесе городскому..,
Уходя, снял со стены домбру
(Он до сей поры живёт без дома).

А тогда - исчез. В степи нашли.
Чуть живого и... без всей отары.
Не промешкав, дело завели,
Били, кровью заливая нары...;

Он твердил, что председатель - вор,
Что нельзя людей так ненавидеть.
Психиатр из области "в упор"
Не хотел здорового в нем видеть...

Шамурат вернулся по весне,
Был какой-то замкнутый и старый.
Повторял: "Аллах пришёл во сне, -
Всем не избежать небесной кары!..

В человеке волк, баран, шакал...
Пусть Аллах пошлёт нам наводнение...'
То, вдруг, всем с тревогой сообщал
Дату точную землетрясения.

То просил друг друга возлюбить
И надеть все лучшие наряды.
Или принимался материть
Мысли проходящих или взгляды...

Плакал и прощения молил
За жестокость чью-то, чью-то глупость.
Напивался до потери сил,
Тускло на сельчан смотрел и тупо...

Совпаденье..? Двадцать лет спустя
С паводком не справилась плотина..,
И землетрясенья, не шутя,
Мускулами гор рванули с силой..!;

Стали о прозреньи говорить,
Пресекать воинственность и ругань...
Это мы, способные любить,
Слушать ещё учимся друг друга..

             * * *


картинка:ya.ru


Рецензии
Очень понравились стихи Ваши, и слог и мысли, особенно настойчивое Ваше
желание научиться слушать друг друга. Мы вообще, по разным причинам,
разговариваем на разных языках, главным образом потому, то не хотим и не умеем слушать. Очень человечен Ваш Шамурат!
С уважением,

Автограф Шанс   21.08.2011 11:50     Заявить о нарушении
Спасибо огромное Вам за внимание и оценку! С уважением Людмила

Конюшихина Людмила   21.08.2011 14:49   Заявить о нарушении