Сто лет юбиляру

Сто лет юбиляру
{Из письма Г.В. другу М.И.}

Не в праздник шумный, а в беде,
Ты распознал в своём столетьи,
Кто настоящий друг тебе,
Где б он не жил на этом  Свете.
   С тобой, мой друг, мы рождены
   В одном местечке Межибуже.
   Носили рваные штаны
   И в летний зной, и в зимней стуже.
Мальчишкой ты умнейшим был
Тогда по местечковым меркам,
Там даже кличкой Бешт прослыл,
Как звали тамошнего предка.
   Учил не Тору, не Коран,
   А ВУЗ окончил и направлен
   Как инженер в Узбекистан,
   Где энергетиком стал главным.
Туда и я, хоть Мир велик,
К концу войны самой судьбою
Заброшен в город был Чирчик,
Где мы и встретились с тобою.
   На стройке ты трудился там,
   Я – химиком на комбинате.
   Не всё по нраву было нам,
   Как “понаехавшим” всем, кстати.
Прошли года, там нас уж нет.
Теперь Израиль дом твой новый.
А мне родным стал Новый Свет
Под звёздно-полосатым кровом.
   Но верной дружбы мы своей
   На расстояньи не теряем.
   И я с тобой в твой Юбилей,
   Будь счастлив, друг мой, поздравляю!

Примечание: Межибуж – местечко в Украине
БЕШТ – аббревиатура на иврите имени высоко-
чтимого религиозного деятеля 19 века, жившего
в этом местечке.


Рецензии