Сто лет юбиляру
{Из письма Г.В. другу М.И.}
Не в праздник шумный, а в беде,
Ты распознал в своём столетьи,
Кто настоящий друг тебе,
Где б он не жил на этом Свете.
С тобой, мой друг, мы рождены
В одном местечке Межибуже.
Носили рваные штаны
И в летний зной, и в зимней стуже.
Мальчишкой ты умнейшим был
Тогда по местечковым меркам,
Там даже кличкой Бешт прослыл,
Как звали тамошнего предка.
Учил не Тору, не Коран,
А ВУЗ окончил и направлен
Как инженер в Узбекистан,
Где энергетиком стал главным.
Туда и я, хоть Мир велик,
К концу войны самой судьбою
Заброшен в город был Чирчик,
Где мы и встретились с тобою.
На стройке ты трудился там,
Я – химиком на комбинате.
Не всё по нраву было нам,
Как “понаехавшим” всем, кстати.
Прошли года, там нас уж нет.
Теперь Израиль дом твой новый.
А мне родным стал Новый Свет
Под звёздно-полосатым кровом.
Но верной дружбы мы своей
На расстояньи не теряем.
И я с тобой в твой Юбилей,
Будь счастлив, друг мой, поздравляю!
Примечание: Межибуж – местечко в Украине
БЕШТ – аббревиатура на иврите имени высоко-
чтимого религиозного деятеля 19 века, жившего
в этом местечке.
Свидетельство о публикации №111082001060